يكره إذا باعه من ذمي بثمن He hates if he sells it for a price Section Articles

##plugins.themes.academic_pro.article.main##

Nisha Ali1

Abstract

Literary translation is the result of the interaction of culture, ideology and translation. It is also considered to be one of the most interesting challenges within a specific literary system due to its special nature and the variation in the cultural environment between source and target. Researching such challenges entails investigating the different factors that govern the translation process and product alongside its reception by a specific readership.

##plugins.themes.academic_pro.article.details##

How to Cite
Nisha Ali1. (2020). يكره إذا باعه من ذمي بثمن : He hates if he sells it for a price. Al-Qirtas, 3(1), 21-24. Retrieved from http://al-qirtas.com/index.php/Al-Qirtas/article/view/139